Schwertkampfseminar (West-Coast)

Das von Herrn Volker Kunkel in den 70er Jahren des vergangenen Jahrhunderts begründete Lehr- und Forschungsinstitut für Kampfkunst und Philosophie beschäftigt sich seit über 30 Jahren auch mit Europäischen Fechttechniken, speziell historischen Formen. Volker Kunkel hatte rund 25 Jahre in diesem Rahmen – vor allem auf der Ronneburg – Fechtseminare veranstaltet. Er war einer der Ersten im deutschsprachigen Raum, die begonnen hatten dieses alte Wissen systematisch zu erforschen und an Interessierte weiterzugeben.

Im Mittelpunkt der Seminare stand dabei die Arbeit mit den Waffen des europäischen Mittelalters und der frühen Neuzeit, speziell dem kurzen und dem langen Schwert. Seit dem letzten Jahr wird das West-Coast-Institut von  Dr. Annette de la Cruz geleitet und die Philosophie und das Wissen um diese Kampfkunst von Volker Kunkels Meisterschülern an die nächste Generation weitergegeben. Die Seminarleiter der West-Coast-Seminare sind Mitglieder im Deutschen Dachverband für Historisches Fechten e.V. (DDHF).

Ziel des DDHF ist es, die historischen, europäischen Kampfkünste in Theorie und Praxis zu pflegen und zu verbreiten, sowohl als Sport, als auch als Kulturgut . Auf internationaler Ebene ist der DDHF ein Teil im Verband International Federation for Historical European Martial Arts (IFHEMA). Alle Verbandsmitglieder legen Wert drauf, dass die originalen historischen Quellen – unter anderem Fechtbücher nach Johannes Liechtenauer, Hans Talhoffer, Albrecht Dürer, Joachim Meyer,  etc. -  die direkte Grundlagen beim Vermitteln der historischen Fechttechniken bilden.  Trainer, Übungsleiter und Kampfrichter bilden sich regelmäßig fort, so dass sich der Ausbildungsstandard kontinuierlich weiter entwickelt.

Registration & Prices

Bitte kontaktieren Sie

Medieval cooking course

Smoke, fire, darkness are the elements that characterize working life in the kitchens of the Middle Ages. Whether on the simple hearth of the peasant, on the waist-high brick hearth of the burgher's wife, or on the up to eight open stoves with smoke hoods that the lordly kitchen master must constantly monitor - the preparation of medieval dishes is a constant dance around the fire. It can hardly be regulated, consumes vast quantities of wood; and coal, which provides more even heat, is expensive.

Registration & Prices

Please contact the course instructor for this

Course management: Kedzior family
Phone: +49(0) 6055 - 81 26 8
E-Mail: h.kedzior@freenet.de

Archery

As early as the Stone Age, man began to build bows for hunting and in almost all cultures of the world, the bow was the most important distance weapon for many centuries. In modern times, archery with modern "compound bows" enjoys great popularity, but in many indigenous cultures people still hunt with simple bows. As part of our Sunday programs, children have the opportunity, with professional support, to shoot with a "real" medieval bow themselves.

Price

Included in the museum admission

Medieval cooking course

Smoke, fire, darkness are the elements that characterize working life in the kitchens of the Middle Ages. Whether on the simple hearth of the peasant, on the waist-high brick hearth of the burgher's wife, or on the up to eight open stoves with smoke hoods that the lordly kitchen master must constantly monitor - the preparation of medieval dishes is a constant dance around the fire. It can hardly be regulated, consumes vast quantities of wood; and coal, which provides more even heat, is expensive.

Registration & Prices

Please contact the course instructor for this

Course management: Kedzior family
Phone: +49(0) 6055 - 81 26 8
E-Mail: h.kedzior@freenet.de

Bow making seminar

Der Bogenbau ist eine Handwerksform, die sich in unserer Zeit bereits zu einer Kunstform entwickelt hat. In den Bogenbauseminaren werden den Teilnehmern das Grundwissen, das zum Bau eines Bogens benötig wird, vermittelt. Die Teilnehmer der Bogenbauseminare kommen aus den verschiedensten Gründen und mit unterschiedlichsten Erwartungen zu den Seminaren. Manche haben bereits vorher Bogen gebaut und wollen ihre Kenntnisse vertiefen. Andere wollten schon immer mal einen Bogen bauen, oder haben vielleicht auch einen Gutschein für das Bogenbauseminar zum Geburtstag geschenkt bekommen.

Among the participants you can find women as well as men or couples of different ages, but I make sure that they are at least 16 years old, because bow making is really physical work that requires a certain amount of strength and endurance.

Not every participant has learned a trade or is familiar with the tools we use. But this should not deter anyone to try, because every participant goes home at the end of the seminar with a self-made arrow and bow.

Registration & Prices

Direkte Anmeldung auf der Website

https://www.bogenbau-ronneburg.de/

Kursleitung: Nico Veggiato
E-Mail: nicoveggiato@web.de

Hallmark leather

The material leather has accompanied people in everyday life for thousands of years - whether as a simple bag, a drinking vessel, a shoe or even a book cover. The resistant, tanned animal skins have accompanied man throughout history significantly - inspired by human creativity, this extraordinary material was also processed into artistic objects. You and your children can learn how to emboss (punch) sophisticated patterns or even letters into the leather with a little skill.

Price

Included in the museum admission

Crafting

Learn through play and let your creativity run free! For our craft program, our castle guides have come up with many beautiful crafts. With paper, cardboard, paint and other materials, children will always find new ways to make small "takeaways" with medieval reference.

Price

Included in the museum admission

Hist. Weihnachtsmarkt

Zum Ausklang des Jahres findet an den ersten drei Adventswochenenden unser wundervoller romantischer Weihnachtsmarkt statt. In der gesamten Burg werden dann unzählige kleine Stände die Räume füllen und bei Glühwein, Waffeln und vielen anderen leckeren „Spezereien“ für einen vorzüglichen Gaumenschmauß sorgen. Selbstverständlich wird es auch wieder einen mittelalterlichen Markt vor der Burg, unser „Lebendiges Krippenspiel“ und viele weitere Attraktionen geben.

Admission prices

Erwachsene: 10,- €
Kinder: 7,- €
Ermäßigt*: 8,- €
Historisch Gewandete (von Kopf bis Fuß), Einwohner der Gem. Ronneburg: 5,- €

Familienkarte 1 Kind: 24,- €
Familienkarte 2 Kinder: 31,- €
Familienkarte 3 Kinder: 36,- €

*Pupils, students, senior citizens, disabled persons - each with proof.

Parking: 3,- €

Opening hours

30.11. & 01.12.24
Sa: 11-20 Uhr So: 10-18 Uhr

07.12. & 08.12.24
Sa: 11-20 Uhr So: 10-18 Uhr

14.12. & 15.12.24
Sa: 11-20 Uhr So: 10-18 Uhr

Hist. Weihnachtsmarkt

Zum Ausklang des Jahres findet an den ersten drei Adventswochenenden unser wundervoller romantischer Weihnachtsmarkt statt. In der gesamten Burg werden dann unzählige kleine Stände die Räume füllen und bei Glühwein, Waffeln und vielen anderen leckeren „Spezereien“ für einen vorzüglichen Gaumenschmauß sorgen. Selbstverständlich wird es auch wieder einen mittelalterlichen Markt vor der Burg, unser „Lebendiges Krippenspiel“ und viele weitere Attraktionen geben.

Admission prices

Erwachsene: 10,- €
Kinder: 7,- €
Ermäßigt*: 8,- €
Historisch Gewandete (von Kopf bis Fuß), Einwohner der Gem. Ronneburg: 5,- €

Familienkarte 1 Kind: 24,- €
Familienkarte 2 Kinder: 31,- €
Familienkarte 3 Kinder: 36,- €

*Pupils, students, senior citizens, disabled persons - each with proof.

Parking: 3,- €

Opening hours

30.11. & 01.12.24
Sa: 11-20 Uhr So: 10-18 Uhr

07.12. & 08.12.24
Sa: 11-20 Uhr So: 10-18 Uhr

14.12. & 15.12.24
Sa: 11-20 Uhr So: 10-18 Uhr

Hist. Weihnachtsmarkt

Zum Ausklang des Jahres findet an den ersten drei Adventswochenenden unser wundervoller romantischer Weihnachtsmarkt statt. In der gesamten Burg werden dann unzählige kleine Stände die Räume füllen und bei Glühwein, Waffeln und vielen anderen leckeren „Spezereien“ für einen vorzüglichen Gaumenschmauß sorgen. Selbstverständlich wird es auch wieder einen mittelalterlichen Markt vor der Burg, unser „Lebendiges Krippenspiel“ und viele weitere Attraktionen geben.

Admission prices

Erwachsene: 10,- €
Kinder: 7,- €
Ermäßigt*: 8,- €
Historisch Gewandete (von Kopf bis Fuß), Einwohner der Gem. Ronneburg: 5,- €

Familienkarte 1 Kind: 24,- €
Familienkarte 2 Kinder: 31,- €
Familienkarte 3 Kinder: 36,- €

*Pupils, students, senior citizens, disabled persons - each with proof.

Parking: 3,- €

Opening hours

30.11. & 01.12.24
Sa: 11-20 Uhr So: 10-18 Uhr

07.12. & 08.12.24
Sa: 11-20 Uhr So: 10-18 Uhr

14.12. & 15.12.24
Sa: 11-20 Uhr So: 10-18 Uhr